Ну чего ты споришь? "Сегодня я имел неприятную беседу с мадам Н." - тоже Брайтон? Нормальный оборот. Этот оборот - "иметь" в сочетании не с предметом, а с процессом, в русском языке тоже встречается, хотя и редко. Оборот этот привносит в речь, как видно из моих примеров, некоторую старомодную "церемонность". Поэтому я и употребила "имела разговор", чтобы подчеркнуть контраст: начало церемонное, со старомодным оборотом "имела беседу", подразумевает, что беседа была вся такая вежливая и чинная, а на самом деле меня обхамили. Вот для достижения этого контраста и был использован оборот "имела разговор". Он наоборот, устаревший, а не вновь привнесенный из, прости господи, Брайтона!
no subject
Date: 2007-12-31 08:34 am (UTC)Нормальный оборот. Этот оборот - "иметь" в сочетании не с предметом, а с процессом, в русском языке тоже встречается, хотя и редко. Оборот этот привносит в речь, как видно из моих примеров, некоторую старомодную "церемонность". Поэтому я и употребила "имела разговор", чтобы подчеркнуть контраст: начало церемонное, со старомодным оборотом "имела беседу", подразумевает, что беседа была вся такая вежливая и чинная, а на самом деле меня обхамили. Вот для достижения этого контраста и был использован оборот "имела разговор". Он наоборот, устаревший, а не вновь привнесенный из, прости господи, Брайтона!